devam: 84- mestler
Üzerne meshetmek hakkinda gelen (hadsler)
حَدَّثنَا
مُحَمَّد بْن
عَبْد اللَّه
بْن نمير.
حَدَّثنَا
عمر بْن
عُبَيْد
الطنافسي. حَدَّثنَا
عمر بْن
المثنى، عَنْ
عطاء الخراساني،
عَنْ أَنَس
بْن مَالِك؛
قَالَ: - كُنْتُ
مَعَ رَسُول
اللَّه صَلى
اللَّه
عَلَيْهِ
وَسَلَّمْ
فِيْ سفر.
فَقَالَ ((هَلْ
مِنْ ماء؟))
فتوضأ ومسح
عَلَى خفيه،
ثُمَّ لحق
بالجيش،
فأمهم.
فِيْ
الْزَوَائِدِ:
هَذَا إسنا
ضَعِيْف منقطع.
قَالَ أَبُو
زرعة: عطاء
الخراسانيّ
لَمْ يسمَعَ
مِنْ أَنَس. وَقَالَ
العقيليّ: عمر
بْن المثنى
حديثه غير محفوظ.
enes bin malik
(r.a.)'den rivayet edildiğine göre demiştir ki :
ben. bir
yolculukta resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in beraberinde idim. o:
«su varımi»
diyerek (su istedi, bunun üzerine su hazırlanınca) abdest aldı ve mestleri
üzerine mesh etti. sonra orduya yetişerek onlara namaz kıldırdı."
not: zevaid'de:
bu isnad, zayıf ve munkati' bir isnaddır. ebu zür'a, horasanlı ata'nın enes bin
malik'ten hadis işitmediğini söylemiş; akili de. Ömer bin el-müsenna'nın
hadisinin mahfuz olmadığını söylemiştir. denııir.