devam: 39- gÜcÜn
yettĞ kadar geÇen def et babi
حَدَّثَنَا
أبو كريب.
حَدَّثَنَا
أبو خالد الأحمر،
عَن ابن
عجلان، عَن
زيد بْن أسلم،
عَن عَبْدُ
الرحمن بْن
أبي سعيد، عَن
أبيه؛ قَالَ:
-
قال رَسُول
اللَّهِ
صَلَى
اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسلَّمْ
((إذا صلى
أحدكم فليصل
إلى سترة. ولا
يدع أحداً يمر
بين يديه. فإن
جاء أحد يمر،
فليقاتله.
فإنه شيطان)).
ebu said-i hudri
(r.a.)'den rivayet edildiğine göre; resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)
şöyle buyurdu, demiştir:
«sizden birisi
namaza durmak istediğinde bir sütreye doğru durup namaz kılsın, sütreye yakın
dursun ve önünden hiç bir kims»yi geçirmesin. eğer bir kimse (buna rağmen)
gelerek geçmeye çalışırsa onunla mukatele etsin. (onu şiddetle def etsin).
Çünkü o ancak bir şeytandır.»
diğer tahric: buhari,
müslim ve ebu davud salat; nesaî, kasame; muvatta', kasr; ahmed b. hanbel, iii,
34, 44.
buhar rvayet ve zah Çn buraya tiklayin
mÜslm rvayet ve zah Çn buraya tiklayin
ebu davud rvayet ve zah Çn buraya tiklayin