sÜnen bn- mace

bablar konular numaralar

ktabu’n-nkah

<< 1862 >>

8- hÜr kadinlarla ve velud (Çok Çocuk doĞurucu) kadinlarla evlenme(nn fazlet) babi

 

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ. حَدَّثَنَا سلام بن سوار. حَدَّثَنَا كثير بن سليم، عَن الضحاك بن مزاحم؛ قَالَ: سمعت أَنَس بْن مَالِك يقول:

 - سمعت رَسُول اللَّهِ صَلَى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسلَّمْ يقول: ((من أراد أن يلقى اللَّه طاهراً مطهراً، فليتزوج الحرائر)).

 

فِي الزَوائِد: إسناده ضعيف، لضعف كثير بن سليم. وسلام هو ابن سليمان بن سوار. قال ابن عدي: عنده مناكير. وقال العقيلي في حديثه مناكير.

 

enes bin malik (r.a.)'den; Şöyle demiştir: ben, resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'den işittim, buyurdu ki: «pak ve temizletilmiş olarak allah'a kavuşmak isteyen kimse, hür kad-nlarla evlensin.»

 

not: zevaid'de şöyle denilmiştir: bunun senedi zayıftır. Çünkü ravi kesir bin selim zayıftır. seneddeki sellam da bn-i süleyman bin sevvar olan zattır ki, bn-i adiy: onun yanında münker hadisler var, demiş, ei-ukayli de: onun (rivayet ettiği) hadislerde münkerler var, demiştir.

 

aÇiklama: zevaid türünden olan bu hadisin açıklaması hakkında camiu's-sağir şarihi el-azizi: 'hadisteki paklıktan maksat, şehvetle ilgili günahlardan kurtulmaktır. yani bu tür manevi pisliklerden tertemiz olarak allah'a kavuşmak isteyen kimseler hür kad-nlarla evlensinler,' diye bilgi vermiştir

 

sindi de: 'hadiste hür kad-nlarla evlenme tavsiyesinin hikmeti hakkında bazıları: "Çünkü hür kad-nlar, cariyelerden daha temizdirler. onların temizliği eşlerine de sirayet eder," demişlerdir. fakat en münasip yorum hadisteki hürriyeti, manevi hürriyet olan vasıfların üstünlüğüdür. sindi sözlerine devamla: ben derim ki en iyisi şöyle demektir:

 

'nsan nefsinin bir cariye ile tatmin olması çok nadirdir. bu sebeple cariye ile evli bir kimse, başka kad-nla evlenme eğilimi yönünden evli değilmiş gibidir. bu nedenle hür kad-nla evlenme tavsiyesi buyurulmuştur.' diye bilgi vermiştir.