8- kÖlenn mali varken
onu azadlayanın babi
حدثنا
حَرْمَلَةُ
بْنُ
يَحْيَى.عبد
اللهِ بْنُ
وَهْبٍ.
أَخْبَرَنِي
ابن
لَهِيعَةَ. ح
وَ حدّثَنَا
مُحَمَّد
بْنُ بحيى.
ثنا سَعِيدُ بْنُ
أَبِي
مَرْيَمَ. أَنْبَأَنَا
الَّليْثُ
بْنُ سَعْدٍ،
جَمِيعاً،
عَنْ
عُبَيْدِ
اللهِ بْنِ
أَبِي
جَعْفِرٍ،
عَنْ
بُكَيْرِ
بْنِ
الأَشَجِّ،
عَنْ نَافِعٍ،
عَنِ ابٍنِ
عُمَرَ؛
قَالَ: قَالَ
رَسُول اللهِ
صلى الله عليه
وسلم: ((مَنْ
أَعْتَقَ عَبْداً
ولَهُ مَالٌ،
فَمَالُ
العَبْدِ لَهُ.
إِلاَّ أَنَّ
يَشْتَرِطَ
السَّيِّدُ
مَالَهُ، فَيَكُونَ
لَهُ)). و قَالَ
ابْنُ
لَهِيعَةَ:
إِلاَّ أَنْ
يَسْتَثْنِيَهُ
السَّيِّدُ.
bn-i Ömer
(r.a.)'den rivayet edildiğine göre; resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)
şöyle buyurdu, demiştir: «kim kölenin malı varken onu âzadlarsa kölenin malı o
kimseyedir. meğer ki efendi (kölesine) malını vere de böylece mal onun ola.»
bn-i lehia
(kendi rivayetinde) meğer ki efendi malını vere (yerine) meğer ki efendi
kölenin malını istisna ede» ifâdesini rivayet etmiştir.
ebu davud hads ve zah Çn tikla