devam: 29- husÜf (yere
batmak) babi
حدّثنا
مُحَمَّدُ
بْنُ
بَشَّارٍ
وَمُحَمَّدُ
بْنُ
الْمُثَنَّى،
قَالاَ:
حدّثنا أَبُو
عَاصِمٍ .
حدّثنا
حَيْوَةَ
بْنُ
شُرَيْحٍ. حدّثنا
أَبُو
صَخْرٍعن
نَافِعٍ؛
أَنَّ رَجُلاً
أَتَى عُمَرَ
فَقَالَ:
إِنَّ
فُلاَناً
يَقْرَؤْكَ
السَّلاَمَ.
قَالَ:
إِنَّهُ
بَلَغَنِي أَنَّه
قَدْ
أَحْدَثَ.
فَإِنْ كَانَ
قَدْ أَحْدَثَ،
فَلاَ
تُقْرِئْهُ
مِنِّي
السَّلاَمَ.
فَإِنِّي
سَمِعْتُ
رَسُولَ
اللهِ صلى الله
عليه وسلم
يَقُولُ:
((
يَكُونُ فِي
أُمَّتِي أَنْ
فِي هذِهِ
الأُمَّةِ))
مَسْخٌ
وَخَسْفٌ وَقَذْفٌ))
وَذلِكَ فِي
أَهْلِ
الْقَدَرِ.
nafi' (r.a.)'den
rivayet edildiğine göre: bir adam (bir gün) bn-i Ömer (r.a.)'ın yanına gelerek:
falan adam size selam eder, diyerek birisinin selamını tebliğ etti. (fakat)
bn-i Ömer (buna cevaben): o adamın dinden olmayan bir şey'i din'e soktuğu
haberi bana ulaştı. eğer o adam hakikaten (bir bid'at) icad etti ise sen
ben'den o'na selam götürme. Çünkü ben resulullah (sallallahu aleyhi ve
sellem)'den şu buyruğu işittim: «benim ümmetimde mesih (hayvan suretine
çevirilme), yere batma ve taşlanma (azabı) olur. bu (ceza) kaderi inkar edenler
hakkındadır.»