devam: 32- gÜneŞİn
battiĞi yer'den doĞmasi babi
حدّثنا
عَلَيُّ بْنُ
مُحَمَّدٍ.
حدّثنا وَكيِعٌ
سُفْيَانُ
عَنْ أَبِي
التَّيْمِيِّ،
عَنْ أَبِي
زُرْعَةَ
ابْنُ
عَمْرِو بْنِ
جَرِيرٍ،
عَنْ عَبْدِ
اللهِ بْنِ
عَمْرٍو؛
قَالَ: قَالَ
رَسُولُ
اللهِ: ((
أَوَّلُ
الآيَأتِ
خُرُوجاً،
طُلُوعُ
الشَّمْسِ
مِنْ
مَغْرِبِهَا،
وَخُرُوجُ
الدَّابَّةِ
عَلَى
النَّاسِ،
ضُحىً)).
قَالَ
عَبْدُ اللهِ:
فَأَيَّتُخُمَا
مَاخَرَجَتْ
قَبْلَ
الأُخْرَى،
فالأُخْرَى
مِنْهَا
قَرِيبٌ. قَالَ عَبْدُ
اللهِ: وَلاَ
أَطُنُّهَا
إِلاَّ طُلُوعُ
الشَّمْسِ
مِنْ
مَغْرِبِهَا.
abdullah bin amr
(bin el-as) (r.a.)'dan rivayet edildiğine göre; resulullah (sallallahu aleyhi
ve sellem) şöyle buyurdu, demiştir: kıyamet alametlerinden ilk meydana gelecek
olam güneş'in battığı yer'den doğmas ve dabbe'nin kuşluk vaktlnde insanlara
(yerden) çıkmasıdır.
(ebu zur'a
demiştir ki:) abdullah (bin amr bin el-as): artık bu iki alamet'ten hangisi
diğerinden önce çıkarsa diğeri ona yakındır, dedi.
(ebu zur'a
demiştir ki:) abdullah (bin amr bin el-as): ben (bu iki alametten) ilk çıkacak
olan alamet'in ancak güneş'in battığı yerden çıkması olduğunu sanırım, dedi.
diğer tahric:
müsliın ve ebu davud tarafından da rivayet edilmiştir.
aÇiklama 4070’te