|
Şura 8 |
وَلَوْ شَاء
اللَّهُ لَجَعَلَهُمْ
أُمَّةً
وَاحِدَةً
وَلَكِن يُدْخِلُ مَن
يَشَاءُ فِي
رَحْمَتِهِ
وَالظَّالِمُونَ
مَا لَهُم
مِّن
وَلِيٍّ
وَلَا
نَصِيرٍ |
8. eğer allah
dileseydi onları tek bir ümmet kılardı. fakat dilediği kimseyi rahmetine
girdirir. o zalimlerin ise hiçbir dost ve hiçbir yardımcıları yoktur.
"eğer allah
dileseydi onları tek bir ümmet kılardı" buyruğu ile ilgili olarak
ed-dahhak şöyle demiştir: tek bir din mensubu yapardı onlar da ya sapık
kimseler yahut hidayet bulan kimseler olurlardı.
"fakat dilediği
kimseyi rahmetine girdirir." enes b. malik: İslam'a girdirir, diye
açıklamıştır.
"o zalimlerin"
buyruğu mübteda olarak merfudur, haberi ise "hiçbir dost ve hiçbir
yardımcıları yoktur" buyruğudur.
"hiçbir
yardımcı" buyruğu bir önceki kelimenin lafzına atfedilmiştir. bununla
birlikte mahalline atıf ile: (...) şeklinde okunması da mümkündür. buradaki;
(...) de zaiddir.
sonrakİ sayfa İÇİn aŞaĞidakİ lİnk’e
tiklayin