numarali
hads- Şerf:
19 - (529) حدثنا
أبو بكر بن
أبي شيبة
وعمرو الناقد.
قالا: حدثنا
هاشم بن
القاسم. حدثنا
شيبان عن هلال
بن أبي حميد،
عن عروة بن
الزبير، عن
عائشة؛ قالت:
قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم في مرضه
الذي لم يقم
منه "لعن الله
اليهود
والنصارى.
اتخذوا قبور
أنبيائهم مساجد".
قالت: فلولا
ذاك أبرز
قبره. غير أنه
خشي أن يتخذ
مسجدا. وفي
رواية ابن أبي
شيبة: ولولا ذاك.
لم يذكر: قالت.
[ش
(خشي) قال
النووي:
ضبطناه خشي،
بضم الخاء وفتحها،
وهما صحيحان].
{19}
bize ebu bekir b. Şeybe
ile amrü'n-nâkıd rivayet ettiler. dedilerki: bize hâşim b. kaasim rivayet etti.
(dediki): bize Şeybân, hilâl b. ebi humeyd'den, o da urvetü'bnü'z-zübeyr'den, o
da aişe'den naklen rivayet etti. Âişe şöyle demiş:
— resulullah (sallallahu
aleyhi ve sellem) şifâyâb olamadığı hastalığında:
«allah yahudilerle,
hıristiyanlara lânet eylesin! nebilerinin kabirlerini mescid yaptılar.»
buyurdular.
alşe: «eğer bu (endişe)
olmasaydı nebi (sallallahu aleyhi ve sellem)'in kabri açıkda bulundurulacakdı.
lâkin onun da mescid ittihâz edilmesinden korkuldu.» demiş.
bni eb! Şeybe'nin
rivayetinde: «eğer bu olmasa ibaresi vardır; fakat «aişe demiş» sözünü
zikretmemişdir.
528’in izahına ek
olarak izah için 532 ye gidin!