sahh- mÜslm

bablar konular numaralar  

yolcu namazi bahs

<< 783 >>

numarali hads- Şerf:

 

217 - (783) وحدثنا زهير بن حرب وإسحاق بن إبراهيم. قال زهير: حدثنا جرير عن منصور، عن إبراهيم، عن علقمة. قال:

 سألت أم المؤمنين عائشة قال قلت: يا أم المؤمنين! كيف كان عمل رسول الله صلى الله عليه وسلم؟ هل كان يخص شيئا من الأيام؟ قالت: لا. كان عمله ديمة. وأيكم يستطيع ما كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يستطيع؟.

 

[ش (ديمة) أي يدوم عليه ولا يقطعه. وأصله الواو، لأنه من الدوام. انقلبت ياء للكسرة قبلها. قال أهل اللغة: الديمة المطر الدائم في سكون. شبه به عمله في دوامه مع الاقتصاد].

 

{217}

bize, züheyr b. harb ile shâk b. brahim rivayet ettiler. züheyr dediki: bize, cerîr, mansûr'dan, o da brahim'den, o da Âlkame'den naklen rivayet etti. Âlkanıe şöyle demiş:

 

«Ümmü'l-mü'minîn Âişe'ye sordum; dedimki: yâ umme'l-mü'minin resûlullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in ibâdet işi nasıldıi günlerden birine tahsis ettiği bir şey olurmuydui» Âişe, şu cevâbı verdi:

 

«hayır! onun ameli devamlıydı. resûlullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in kadir olduğu şey'e sizin hanginiz takat getirebilir ki!»

 

 

218 - (783) وحدثنا ابن نمير. حدثنا أبي. حدثنا سعد بن سعيد. أخبرني القاسم بن محمد عن عائشة. قالت:

 قال رسول الله صلى الله عليه وسلم "أحب الأعمال إلى الله تعالى أدومها وإن قل".

قال: وكانت عائشة إذا عملت العمل لزمته.

 

{218}

bize, bni numeyr rivayet etti. (dediki): bize babam rivayet etti. (dediki): bize, sa'd b. saîd rivayet etti. (dediki): bana, kasim b. muhammed, Âişe'den naklen haber verdi. Âişe şöyle demiş: resûlullah (sallallahu aleyhi ve sellem) :

 

«allah teâlâ'ya amellerin en makbulü, az da olsa en devâmlısıdır.» buyurdular.

 

râvî: «Âişe bir ameli işlediği vakit ona devam ederdi.» demişdir.

 

 

zah:

bu babın rivayetleri hep Âişe (radiyallahu anha) dandır. birinci rivâyetde, resûlullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in :

 

«siz usanmadıkça allah da usanmaz.» buyurduğu göze çarpmaktadır.

 

usanmak : bıkmak, manasınadır. bu mânâ allah teâlâ hakkında muhaldir. Şu halde hadîsi te'vîl icâb eder. filhakika ulemânın muhakkıkları bu cümleyi te'vîl etmiş ve: «allah size usanıp bıkan kimse muamelesi yapmaz. binâenaleyh sizden sevap ve mükâfatını kesmez. meğer ki siz yapmakda olduğunuz hayırlı amellerden vazgeçmiş olasınız!» demişlerdir.

 

bâzılarına göre bu cümlenin mânâsı; «siz bıkarsanız allah bıkmaz.» demekdir. bni kuteybe ile diğer bir takım ulemâ bu mânâya kaail olmuşlardır.

 

al-i muhammed'den murâd : ehl-i beyt'i, zevceleri, yakınları ve onunla hususiyeti olan zevâtdır.