numarali
hads- Şerf:
223 - (787) وحدثنا
محمد بن رافع.
حدثنا
عبدالرزاق.
حدثنا معمر عن
همام بن منبه.
قال: هذا ما
حدثنا أبو هريرة
عن محمد رسول
الله صلى الله
عليه وسلم. فذكر
أحاديث منها.
وقال رسول
الله صلى الله
عليه وسلم:
"إذا
قام أحدكم من
الليل،
فاستعجم
القرآن على لسانه،
فلم يدر ما
يقول،
فليضطجع".
[ش
(فاستعجم
القرآن) أي
استغلق ولم
ينطلق به لسانه،
لغلبة النعاس].
{223}
bize, muhammedü'bnü
râfi' rivayet etti. (dediki): bize, abdurrazzâk rivayet etti. (dediki): bize,
ma'mer, hemmâm b. münebbih'den rivayet etti. hemmâm: «ebû hureyre'nin, allah'ın
resulü muhammed (sallallahu aleyhi ve sellem)'den rivayet ettikleri
şunlardır...» diyerek bir takım hadîsler zikretmiş. ezcümle: resûlullah
(sallallahu aleyhi ve sellem) :
«biriniz geceleyin
namaza kalkar da kur'ân diline dolaşır ve ne dediğini bilemezse, hemen yatsın!»
buyurdular; demiş.
zah
bu iki hadis, namazda uyuklayanlar
hakkındadır.
Âişe (radiyallahu anha)
hadisini buhârî «kitâbü'i-vudû» da; ebû dâvûd dahi «kitâbu's-salât» da tahric
etmişlerdir.
bu hadisdeki
istiğfardan murâd, kaadı yad'a göre duadır.
bâzıları istiğfarı
kendi mânâsında alıp, istiğfar etmeyi diler; şeklinde te'vîlde bulunmuşlardır.
kendine sövmekden murâd
da, kendi aleyhine duâ etmesidir.