numarali
hads- Şerf:
55 - (2858) حدثنا
أبو بكر بن
أبي شيبة.
حدثنا
عبدالله بن إدريس.
ح وحدثنا ابن
نمير. حدثنا
أبي ومحمد بن بشر.
ح وحدثنا يحيى
بن يحيى.
أخبرنا موسى
بن أعين. ح
وحدثني محمد
بن رافع.
حدثنا أبو
أسامة. كلهم
عن إسماعيل بن
أبي خالد. ح
وحدثني محمد
بن حاتم
(واللفظ له).
حدثنا يحيى بن
سعيد. حدثنا
إسماعيل.
حدثنا قيس.
قال: سمعت
مستوردا، أخا
بني فهر، يقول: قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم "والله!
ما الدنيا في
الآخرة إلا
مثل ما يجعل
أحدكم إصبعه
هذه - وأشار
يحيى
بالسبابة - في
اليم. فلينظر
بم يرجع؟"وفي
حديثهم
جميعا، غير
يحيى: سمعت
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم يقول ذلك.وفي
حديث أبي
أسامة: عن
المستورد بن
شداد، أخي بني
فهر.وفي
حديثه أيضا:
قال وأشار
إسماعيل
بالإبهام.
{55}
bize ebû bekr b. ebi
Şeybe rivayet etti. (dediki): bize abdullah b. dris rivayet etti. h.
bize îbni numeyr de
rivayet etti. (dediki): bize babamla muhammed b. bişr rivayet ettiler. h.
bize yahya b. yahya da
rivayet etti. (dediki): bize musa b. a'ym haber verdi. h.
bana muhammed b. râfi'
dahî rivayet etti. (dediki): bize ebû Üsâme rivayet etti.
bu râvilerin hepsi
smail b. ebî hâlid'den rivayet etmişlerdir. h.
bana muhammed b. hatim
de rivayet etti. lâfız onundur. (dediki): bize yahya b. saîd rivayet etti.
(dediki): bize smail rivayet etti. (dediki): bize kays rivayet etti. (dediki):
ben benî fihrin kardeşi müstevrid'den dinledim. (Şöyle diyordu): resûlullah
(sallallahu aleyhi ve sellem) :
«vallahi âhiretin
yanında dünya ancak birinizin şu parmağını denize koyduğu kadarcıktır. parmağın
ne ile döneceğine bir baksın!» buyurdular.
yahya şehadet parmağı
ile ibarette bulunmuştur.
yahya'dan başka bütün
râvilerin hadîsinde:
«ben bunu resûlullah
(sallallahu aleyhi ve sellem) söylerken işittim...» ibaresi vardır.
ebû Üsâme'nin hadîsinde:
«benî fihrin kardeşi müstevrid b. Şeddâd'dan...» ibaresi vardır. yine onun
hadîsinde: «smail baş parmağıyla işaret etti, dedi.» fadesi vardır.
zah 2860 da