قول
المأموم إذا
عطس خلف
الإمام
36- mam'a uyan kimse
aksırdığında ne deri
أخبرنا
قتيبة بن سعيد
قال نا رفاعة
بن يحيى بن
عبد الله بن
رفاعة بن رافع
عن عم أبيه
معاذ بن رفاعة
بن رافع عن
أبيه قال صليت
خلف رسول الله
صلى الله عليه
وسلم فعطست
فقلت الحمد
لله حمدا
كثيرا طيبا
مباركا فيه
مباركا عليه
كما يحب ربنا
ويرضى فلما
صلى رسول الله
صلى الله عليه
وسلم انصرف
فقال من
المتكلم في
الصلاة فلم
يكلمه أحد ثم
قالها
الثانية من
المتكلم في
الصلاة فقال
رفاعة بن رافع
بن عفراء أنا
يا رسول الله
قال كيف قلت
قال قلت الحمد
لله حمدا
كثيرا طيبا
مباركا فيه
مباركا عليه
كما يحب ربنا
ويرضى فقال
النبي صلى
الله عليه
وسلم والذي
نفسي بيده لقد
ابتدرها بضعة
وثلاثون ملكا
أيهم يصعد بها
[-: 1005 :-] rifaa b. rafi'
anlatıyor: resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in arkasında namaz kıldığımda
birden aksırıverdim. bunun üzerine "ei-hamdu lillahi hamden tayyiben
kesiran mubareken fih, mubareken aleyhi kema yuhibbu rabbuna ve yerda"
dedim. allah resulü (sallallahu aleyhi ve sellem) namazı bitirince dönerek:
"bu sözleri namazda söyleyen kimdiri" diye sordu. bu soruya hiç kimse
cevap vermedi. nebi (s.a.v.) ikinci kez: "bu sözleri namazda söyleyen
kimdiri" diye sordu. bunun üzerine rifaa b. rafi' b. afra (ravi kendisini
kastediyor):
"ben ya resulailah
" dedi. allah resulü (s.a.v.): "nasıl dedini" diye sordu. o da
(rifaa b. rafi' yine kendisini kastediyor) şöyle dedi:
"Şöyle dedim:
«ei-hamdü lillahi hamden tayyiben kesiran mubareken fih, mubareken aleyhi kema
yuhibbu rabbuna ve yerda.»" bunun üzerine resulullah (s.a.v.):
"canım elinde olan
allah'a yemin ederim ki otuz küsür melek bu duayı birbiriyle yarış edercesine
allah'a çıkarıyorlardı" buyurdu.
mücteba: 2/145 ;
tuhfe: 2606.
diğer tahric: ebu
davud 773; tirmizi 404.
yukarıdaki metnin
meali: rabbimizin sevdiği ve razı olduğu gibi tam, eksiksiz, pek çok, tertemiz,
kendisinde bereket bulunan ve kendisi üzerine bereket yağdırılan bütün hamdler
allah'a mahsustur.
أخبرنا عبد
الحميد بن
محمد قال نا
مخلد قال نا
يونس عن أبيه
عن عبد الجبار
بن وائل عن
أبيه قال صليت
خلف رسول الله
صلى الله عليه
وسلم فلما كبر
رفع يديه أسفل
من أذنيه فلما
قرأ { غير المغضوب
عليهم ولا
الضالين } قال
آمين فسمعته وأنا
خلفه قال فسمع
رسول الله صلى
الله عليه وسلم
رجلا يقول
الحمد لله
حمدا كثيرا
طيبا مباركا
فيه فلما سلم
النبي صلى
الله عليه
وسلم من صلاته
قال من صاحب
الكلمة في
الصلاة فقال
الرجل أنا يا
رسول الله ما
أردت بها بأسا
قال النبي صلى
الله عليه
وسلم لقد
ابتدرها اثنا
عشر ملكا فما
نهنهها شيء
دون العرش
[-: 1006 :-] vail anlatıyor:
resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in arkasında namaz kıldım. allah
resulü (s.a.v.) tekbir getirince ellerini kulaklarının altına kadar kaldırdı.
"ğayril mağdubi aleyhim ve leddallln" ayetini okuyunca
"amin" dedi. arkasında olduğum için bunu işitmiştim. nebi (s.a.v.)
bir adamın "ei-hamdu lillahi hamden tayyiben kesiran mubareken fih"
dediğini işitti. allah'ın resulü (s.a.v.) namazını bitirip selam verince:
"namazda söylenen
bu sözün sahibi kimdiri" diye sordu. bir adam: "ben ya resulalıah!
ben bununla herhangi kötü bir şey kastetmedim" dedi. allah resulü
(sallallahu aleyhi ve sellem):
"on iki melek o
sözü allah katına çzkarmakta yarış etti. arşa varıncaya kadar hiçbir şey de
onlara engel olmadı" buyurdu.
mücteba: 2/145; tuhfe:
11764.
diğer tahric: bn mace
855, 3802; ahmed b. hanbel 18860. hadis muhtasar olarak 955 te geçti.