nesa sÜnen- kÜbra

bablar    konular    numaralar

ktabu’s-syam

<< 974 >>

وضع الصيام عن الحائض

34- hayızlı kadından orucun kaldırılması

 

أنبأ علي بن حجر قال أنبأ علي بن مسهر عن سعيد عن قتادة عن معاذة العدوية أن امرأة سألت عائشة أتقضي الحائض الصلاة إذا طهرت فقالت أحرورية أنت قد كنا نحيض على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم ثم نطهر فيأمرنا بقضاء الصوم ولا يأمرنا بقضاء الصلاة

 

[-: 2639 :-] muaze el-adeviyye bildiriyor: kadının biri hz. aişe'ye: "hayızlı kad-n temizlendikten sonra kılamadığı namazları kaza etmeli midiri" diye sorunca, hz. aişe:

 

"sen haricilerden misini resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) zamanında hayız olup da temizlendiğimiz zaman allah resulü (sallallahu aleyhi ve sellem) oruçlarımızı kaza etmemizi emreder, ancak namazlarımızı kaza etmemizi söylemezdi" karşılığını verdi.

 

mücteba: 4/191; tuhfe: 17964

 

diğer tahric: buhari (321), müslim 335 (67, 68, 69), ebu davud (262), bn mace (631, 1670), tirmizi (130, 787), ahmed, müsned (24036) ve bn hibban (1349)

 

 

أنبأ عمرو بن علي قال حدثنا يحيى قال حدثنا يحيى بن سعيد قال سمعت أبا سلمة يحدث عن عائشة قالت إن كان ليكون علي الصيام من رمضان فما أقضيه حتى يجيء شعبان

 

[-: 2640 :-] ebu seleme, hz. aişe'nin: "bazen (hayızlıktan dolayı) ramazan ayında oruç tutamadığım günleri Şa'ban ayı gelince ancak kaza edebiliyordum" dediğini bildirir.

 

mücteba: 4/191; tuhfe: 17777.

 

diğer tahric: buhari (1950), müslim (1146), ebu davud (2399), bn mace (1669), tirmizi (783), ahmed, müsned (24928) ve bn hibban (3516)

 

2499. hadisin de tahricine bakınız.

 

 

إذا طهرت الحائض أو قدم المسافر في رمضان هل يصوم بقية يومه

35- hayızlı kadın temizlendiğinde veya yolcu evine döndüğünde günün kalan kısmını oruçlu mu geçiriri

 

أنبأ عبد الله بن أحمد بن عبد الله بن يونس قال حدثنا عبثر قال حدثنا حصين عن الشعبي عن محمد بن صيفي قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم يوم عاشوراء أمنكم أحد أكل اليوم فقالوا منا من صام ومنا من لم يصم قال فأتموا بقية يومكم وابعثوا إلى أهل العروض فليتموا بقية يومهم نية الصيام

 

[-: 2641 :-] muhammed b. safiy der ki: resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) aşura gününde: "çinizde bugün yemek yiyen var mıi" diye sordu. oradakiler:

"kimimiz oruç tuttu, kimimiz ise yemeğini yedi" dediklerinde allah resulü (sallallahu aleyhi ve sellem):

 

"herkes günün kalan kısmını oruçlu geçirsin. mekke, medine ve çevresindeki müslümanlara da haber salın, onlar da günün kalan kısmını oruçlu geçirsinler" buyurdu.

 

mücteba: 4/192; tuhfe: 11225.

 

diğer tahric: bn mace (1735), ahmed, müsned (19451) ve bn hibban (2617)