أين
يصلي ركعتي
الطواف
161- ki rekat tavaf
namazı nerede kılınıri
أنبأ عبد
الله بن محمد
بن عبد الرحمن
قال حدثنا
سفيان عن عمرو
قال سألت بن
عمر عن معتمر
قدم فطاف
بالبيت ولم
يطف بين الصفا
والمروة أيأتي
أهله قال قدم
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم فطاف
بالبيت سبعا
وصلى خلف
المقام
ركعتين وطاف بين
الصفا
والمروة سبعا
وقد كان لكم
في رسول الله
صلى الله عليه
وسلم أسوة
حسنة
[-: 3938 :-] amr b. dinar anlatıyor:
ibn Ömer'e, umre için gelip kabe'yi tavaf ettikten sonra, safa ile merve
arasında sa'y etmeyen kişinin, hanımıyla beraber olup olmayacağını
sorduğumuzda: "resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) gelip kabe'yi yedi
şavt tavaf ederek makam'ın arka tarafında iki rekat namaz kıldı ve safa ile
merve arasında sa'y etti. sizin için allah'ın nebii (sallallahu aleyhi ve
sellem)'de güzel örnek vardır" cevabını verdi.
tuhfe: 7352
diğer tahric: buhari
(395, 1623, 1627, 1645, 1647, 1793), müslim (1234), bn mace (2959), ahmed,
müsned (4641), bn hibban (3809).
أنبأ يعقوب
بن إبراهيم
الدورقي عن
يحيى عن بن جريج
عن كثير بن
كثير عن أبيه
عن المطلب بن
أبي وداعة قال
رأيت النبي
صلى الله عليه
وسلم حين فرغ
من سبعة جاء
المطاف فصلى
ركعتين وليس
بينه وبين
الطوافين أحد
[-: 3939 :-] muttalib b. ebi vada'a
der ki: nebi (sallallahu aleyhi ve sellem)'i yedi şavttan oluşan tavafı
yaptığını gördüm. tavaf mahallinin bir yerine çekilip iki rekat namaz kılmıştı.
kendisiyle tavaf edenler arasında hiç kimse yoktu.
mücteba: 5/235; tuhfe:
11285
daha önce 836'da tahrici
geçmişti.
القراءة
في ركعتي
الطواف
162- tavaf namazında
kıraat
أنبأ عمرو بن
عثمان بن سعيد
بن كثير بن
دينار الحمصي
عن الوليد هو
بن مسلم
الدمشقي عن
مالك بن جعفر
بن محمد عن
أبيه عن جابر
أن رسول الله صلى
الله عليه
وسلم لما جاء
وانتهى إلى
مقام إبراهيم
قرأ { واتخذوا
من مقام
إبراهيم مصلى
} فصلى ركعتين
فقرأ فاتحة
الكتاب وقل يا
أيها الكافرون
وقل هو الله
أحد ثم عاد
إلى الركن
فاستلمه ثم
خرج إلى الصفا
[-: 3940 :-] cabir der ki: resulullah
(sallallahu aleyhi ve sellem) (tavafı bitirip) makam'a gittiği zaman, "
... ibrahim'in makamını namaz yeri edinin ... " (bakara 125) ayetini okudu
ve iki rekat namaz kılıp, fatiha'dan sonra, kafirun ve ihlas surelerini okudu.
sonra rükne geri dönüp onu istilam ederek safa tepesine gitti.
mücteba: 5/236; tuhfe:
2595
diğer tahric: müslim
1218 (148, 149, 150 ), ebu davud (1905, 1907, 1908, 1909, 1787, 1813, 1936,
2919,3969), bn mace (3074, 108,2913,2951,2960,3158), tirmizi
(817,856,857,862,869, 2967). ahmed, müsned (1444), bn hibban (3810).
استلام
الركن بعد
ركعتي الطواف
163- ki rekat tavaf
namazından sonra rüknü istilam etmek
أنبأ علي بن
حجر قال أنبأ
إسماعيل هو بن
جعفر قال
حدثنا جعفر بن
محمد عن أبيه
عن جابر بن
عبد الله أن
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم طاف سبعا
رمل ثلاثا ومشى
أربعا ثم قال
واتخذوا من
مقام إبراهيم
مصلى فصلى
سجدتين جعل
المقام بينه
وبين الكعبة
ثم استلم
الركن ثم خرج
فقال إن الصفا
والمروة من شعائر
الله نبدأ بما
بدأ الله به
[-: 3941 :-] cabir b. abdillah
anlatıyor: resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) yedi şavt tavaf yaparken,
üç şavtında remel, dört şavtında ise normal yürüdü. sonra, " ...
ibrahim'in makamını namaz yeri edinin ... " (bakara 125) ayetini okuyup,
makam'ı kendisiyle kabe'nin arasına alarak iki rekat namaz kıldı. sonra rüknü
selamlayıp çıktı ve: "safa ve merve allah'ın işaretlerindendir"
(bakara 158) ayetini okudu ve: "yüce allah'ın başladığı yerden
başlıyoruz" dedi.
mücteba: 5/236; tuhfe:
2595
diğer tahric: müslim
1218 (148, 149, 150 ), ebu davud (1905, 1907, 1908, 1909, 1787, 1813, 1936,
2919,3969), bn mace (3074, 108,2913,2951,2960,3158), tirmizi
(817,856,857,862,869, 2967). ahmed, müsned (1444), bn hibban (3810).