58- ÇocuĞunun
kendsnden olduĞunda ŞÜphe eden adam (hakkinda gelen hadsler) babi
حَدَّثَنَا
أَبُو بَكْر
بْنُ أَبِي
شَيْبَة
ومُحَمَّد
بْنُ
الصَّبَّاح.
قَالا: حَدَّثَنَا
سُفْيَان بن
عيينة عن الزهري،
عن سعيد بن
المسيب، عن
أبي
هُرَيْرَة؛ قَالَ:
-
جاء رجل من
بني فزارة إلى
رَسُولَ اللَّهِ
صَلَى
اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَم.
فقال: يَا
رَسُولَ
اللَّه! إن
امرأتي ولدت
غلاما أسود.
فقال رَسُولَ
اللَّهِ
صَلَى
اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَم ((هل
لك من إبل؟))
قَالَ: نعم.
قَالَ ((فما
ألوانها؟))
قَالَ: حمر.
قَالَ ((هل فيها
من أورق؟))
قَالَ: إن
فيها لورقا.
قَالَ ((فأنى
أتاها ذلك؟))
قَالَ: عسى
عرق نزعها.
قَالَ ((وهذا،
لعل عرقا
نزعه)).
((واللفظ
لابن الصباح)).
ebu hureyre
(r.a.)'dan; Şöyle «lemiştir: beni fezare (kabilesin)den bir adam resulullah
(sallallahu aleyhi ve sellem)'in yanına gelerek:
— ya resulallah! benim ailem siyah bir erkek
çocuk doğurdu. (ben siyah olmadığım için ailemden şübheleniyorum, demek
istedi.) bunun üzerine resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) (adama):
— «senin develerin var mıi» diye sordu. adam :
— evet, dedi. nebi (sallallahu aleyhi ve
sellem) :
— «peki, develerin renkleri nasıldıri» buyurdu.
adam :
— kırmızıdır, diye cevap verdi. nebi
(sallallahu aleyhi ve sellem) :
— «develerin içinde beyazı siyaha çalar boz
deve var mıi» buyurdu. adam :
— Şüphesiz bunlar içinde beyazı siyaha çalar
boz develer vardır, diye cevap verdi. nebi (sallallahu aleyhi ve sellem) :
— «Şu halde o boz renk nereden bunlara geldii»
diye sordu. adam:
— soyundan bir damara çektiği umulur, diye
cevap verdi. efendimiz:
— «bu çocuğunun da eski bir soy damarı çektiği
umulur,» buyurdu.
(bu hadisi
müellife ebu bekir ile muhammed bin sabbah rivayet etmişlerdir. bu ifade
muhammed bin sabbah'a aittir.)
diğer tahric:
buhari ve müslim
aÇiklama
2003’te
ebu davud hadseler ve
zah Çn: