sÜnen bn- mace

bablar konular numaralar

ktabu’r-rehn

<< 2484 >>

21 - su taksm babi

 

حدّثنا إبْرَاهِيمُ بْنُ المُنذِرِ الحِزَامِيُّ. أَنْبَأنَا أَبُو الجَعدِ عَبْد الرَّحمن بْنُ عَبْد اللهِ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ المُزَنِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ؛ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم ((يُبَدَّأُ بِالخَيْلِ يَوْمَ وِرْدِهَا)).

 

في الزوائد: في إسناده عمرو بْنُ عوف، ضعيف. وفيه حفيده كثير بْنُ عَبْد الله، قَالَ الشافعيّ: ركن من أركان الكذب. وقال أبو داودَ: كذاب. وقال ابن حبان: روى عَنْ أبيه عَنْ جده نسخة موضوعة لا يحل ذكرها في الكتب. ولا الرواية عنه إلا على جهة التعجب.

 

kesîr bin abdillah hin amr bin avf el-müzenî'nin dedesi (amr bin avf el-müzenî)   (r.a.)'den rivayet edildiğine göre; resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) şöyle buyurdu, demiştir: «atlar sulama gününde (diğer hayvanlardan) önce sulanır.»

 

not: zevaid'de şöyle denilmiştir: bunun senedinde amr bin avf (r.a.) bulunur. bu sened zayıftır. çünkü onun torunu kesir bin abdillah hakkında Şafii: o, yalanın temellerinden biridir, demiştir. ebu davud da: o, kezzab'tır, demiş ve bn-i hibban da: ° babası aracılığıyla dedesinden bir takım mevdu hadisler rivayet etmiştir. ne o hadisleri kitabiarda zikretmek ne de ondan rivayette bulunmak helal değildir. meğer ki şaşılacak şey olması yönünden rivayet edile, demiştir.

 

aÇiklama:     2485